《赠头陀师》原文翻译注释赏析_作者南北朝刘商

作者:南北朝 刘商


少壮从戎马上飞,雪山童子未缁衣。
秋山年长头陀处,说我军前射虎归。

译文

注释

少壮从戎马上飞,雪山童子未缁(zī)衣。
雪山童子:亦称雪山大士,原本是释迦牟尼在过去世修菩萨道时在雪山苦行时的称谓。该诗用以比喻头陀师未出家时。缁衣:僧人所穿之衣,紫而浅黑,非正黑。

《赠头陀师》原文翻译注释赏析_作者南北朝刘商

秋山年长头陀处,说我军前射虎归。
头陀:梵语Dhata之音译,又作杜荼、杜多,意译有抖擞、抖拣、浣洗等,意为去除衣服、饮食、住处三种贪着之行法。俗则称僧人之行脚乞食者为头陀。此诗取前一意。

参考资料:

1、蒋述卓《禅诗三百首赏析》(广西师范大学出版社),2003年3月第1版,第66页

赏析

拼音

shǎo zhuàng cóng róng mǎ shàng fēi ,xuě shān tóng zǐ wèi zī yī 。 少壮从戎马上飞,雪山童子未缁衣。
qiū shān nián zhǎng tóu tuó chù ,shuō wǒ jun1 qián shè hǔ guī 。 秋山年长头陀处,说我军前射虎归。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

欢迎参与[《赠头陀师》原文翻译注释赏析_作者南北朝刘商]讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。