《朝中措·平山堂》原文翻译注释赏析_作者清代欧阳修

作者:清代 欧阳修


平山栏槛倚晴空,山色有无中。
手种堂前垂柳,别来几度春风?
文章太守,挥毫万字,一饮千钟。
行乐直须年少,尊前看取衰翁。(尊前通:樽)

译文

平山栏槛倚晴空,山色有无中。
平山堂的栏杆外是晴朗的天空,远山似有似无,一片迷蒙。

《朝中措·平山堂》原文翻译注释赏析_作者清代欧阳修

手种堂前垂柳,别来几度春风?
我在堂前亲手栽种的那棵柳树啊,离别它已经好几年了。

文章太守,挥毫万字,一饮千钟。
我这位爱好写文章的太守,下笔就是万言,喝酒一饮千杯。

行乐直须年少,尊前看取衰翁。(尊前 通:樽)
年轻人,趁现在赶快行乐吧,你看我一把年纪了,都还不是照样饮酒作乐豪情万丈?

1、林冠群 周济夫欧阳修诗文选译成都:巴蜀书社,1990:85-87

píng shān lán kǎn yǐ qíng kōng ,shān sè yǒu wú zhōng 。平山栏槛倚晴空,山色有无中。shǒu zhǒng táng qián chuí liǔ ,bié lái jǐ dù chūn fēng ?手种堂前垂柳,别来几度春风?wén zhāng tài shǒu ,huī háo wàn zì ,yī yǐn qiān zhōng 。文章太守,挥毫万字,一饮千钟。háng lè zhí xū nián shǎo ,zūn qián kàn qǔ shuāi wēng 。(zūn qián tōng :zūn )行乐直须年少,尊前看取衰翁。(前 通:樽)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
离别朝中措豪放山水 更新时间:分享:扫码分享到微信译文及注释

译文平山堂的栏杆外是晴朗的天空,远山似有似无,一片迷蒙。我在堂前亲手栽种的那棵柳树啊,离别它已经好几年了。我这位爱好写文章的太守,下笔就是万言,喝酒一饮干杯。趁现在年轻赶快行乐吧,您看那坐在酒樽前的老头儿已经不行了。

注释平山栏槛:平山堂的栏槛。手种堂前垂柳:平山堂前,欧阳修曾亲手种下杨柳树。别来:分别以来。作者曾离开扬州八年,此次是重游。文章太守:作者当年知扬州府时,以文章名冠天下,故自称“文章太守”。挥毫万字:作者当年曾在平山堂挥笔赋诗作文多达万字。千钟:饮酒千杯。直须:应当。尊:通“樽”,酒杯。衰翁:词人自称。此时作者已年逾五十。

注释

赏析

拼音

píng shān lán kǎn yǐ qíng kōng ,shān sè yǒu wú zhōng 。 平山栏槛倚晴空,山色有无中。
shǒu zhǒng táng qián chuí liǔ ,bié lái jǐ dù chūn fēng ?手种堂前垂柳,别来几度春风?
wén zhāng tài shǒu ,huī háo wàn zì ,yī yǐn qiān zhōng 。文章太守,挥毫万字,一饮千钟。
háng lè zhí xū nián shǎo ,zūn qián kàn qǔ shuāi wēng 。(zūn qián tōng :zūn ) 行乐直须年少,尊前看取衰翁。(前 通:樽)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

欢迎参与[《朝中措·平山堂》原文翻译注释赏析_作者清代欧阳修]讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。